Kategorie
Jahr
Sprache
Datum | Titel | Zusammenfassung | Öffnen Sie | Herunterladen |
---|---|---|---|---|
19/04/2024 | Juridiction de renvoi : Conseil du contentieux des étrangers |
1) une procédure d’examen d’une demande de protection internationale présentée à la frontière ou dans une zone de transit par un demandeur qui, pendant cette procédure, est maintenu dans un lieu situé géographiquement sur le territoire, mais assimilé par un texte règlementaire à un lieu situé à l |
||
19/04/2024 | Verwijzende rechter: Raad voor Vreemdelingenbetwistingen |
De juridische bespreking en de motivering van het verzoek evenals de prejudiciële vragen zijn in wezen dezelfde als die welke in de samenvatting van het verzoek om een prejudiciële beslissing in zaak C-50/24 zijn uiteengezet |
||
19/04/2024 | Juridiction de renvoi : Conseil du contentieux des étrangers |
Les articles 31.7, 31.8, 43 et 46 de la directive 2013/32/UE, combinés avec l’article 47 de la Charte, doivent-ils être interprétés en ce sens que le Conseil lorsqu’il est saisi d’un recours contre une décision prises dans le cadre d’une procédure initiée à la frontière, doit soulever d’office le |
||
19/04/2024 | Verwijzende rechter: Raad voor Vreemdelingenbetwistingen |
De juridische bespreking en de motivering van het verzoek evenals de prejudiciële vragen zijn in wezen dezelfde als die welke in de samenvatting van het verzoek om een prejudiciële beslissing in zaak C-50/24 zijn uiteengezet, met uitzondering van de vijfde prejudiciële vraag, die enigszins afwijk |
||
19/04/2024 | Juridiction de renvoi : Conseil du contentieux des étrangers |
1) Une procédure d’examen d’une demande de protection internationale présentée à la frontière ou dans une zone de transit par un demandeur qui, pendant cette procédure, est maintenu dans un lieu situé géographiquement sur le territoire, mais assimilé par un texte règlementaire à un lieu situé à l |
||
19/04/2024 | Verwijzende rechter: Raad voor Vreemdelingenbetwistingen |
De juridische bespreking en de motivering van het verzoek evenals de prejudiciële vragen zijn in wezen dezelfde als die welke in de samenvatting van het verzoek om een prejudiciële beslissing in zaak C-50/24 zijn uiteengezet |
||
19/04/2024 | Juridiction de renvoi : Conseil du contentieux des étrangers |
- Un même lieu de maintien peut-il, dans le cadre de la même procédure de protection internationale, être dans un premier temps assimilé par un texte règlementaire à un lieu situé à la frontière et, après que le demandeur ait été autorisé à entrer sur le territoire en raison de l’écoulement du dé |
||
19/04/2024 | Verwijzende rechter: Raad voor Vreemdelingenbetwistingen |
De juridische bespreking en de motivering van het verzoek evenals de prejudiciële vragen zijn in wezen dezelfde als die welke in de samenvatting van het verzoek om een prejudiciële beslissing in zaak C-50/24 zijn uiteengezet |
||
19/04/2024 | Juridiction de renvoi : Conseil du contentieux des étrangers |
1) Une procédure d’examen d’une demande de protection internationale présentée à la frontière ou dans une zone de transit par un demandeur qui, pendant cette procédure, est maintenu dans un lieu situé géographiquement sur le territoire, mais assimilé par un texte règlementaire à un lieu situé à l |
||
19/04/2024 | Verwijzende rechter: Hof van cassatie |
Wanneer de rechter van de lidstaat die over de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel beslist, heeft vastgesteld dat bij overlevering van de gezochte persoon aan de uitvaardigende lidstaat er in verband met de tenuitvoerlegging van de buitenlandse straf een zodanig gevaar voor aantas |